Revisit 舊地重遊

Revisit 舊地重遊

11th January 2017 0 By livinguktaiwan

Do you ever get the feeling that everything seems so familiar yet so distance when you revisit a place that you used to call home?
舊地重遊以前曾經生活過很久的地方,總有一點很熟悉,但又十分陌生的感覺。

20170109_114452

Admiralty, a mix of many government offices and the glamorous Pacific Place shopping mall and office blocks. Apart from holidays and business trips, for fifteen years I spent over nine hours a day, five days a week in the latter, more than the time I spent at home. Now I watch as people take the escalator up to the office blocks, entering into another world. A world that I used to be part of, a world from the distance past.
在金䭚幾幢呆板的政府大樓中,夾雜著時尚高雅的太古廣場和辦公大樓。除了假期或出差,我在這裏工作了十五年,每星期五天,九至六都坐在這金絲雀籠裏,比在家的時間還要多。現在望著人群慢慢乘扶手電梯上辦公大樓,彷彿踏進另一個世界,一個以前也屬於我的世界,一個很遙遠的世界。

20170106_185424Down the road is Central, the financial and commercial heart of Hong Kong. The place to work, to shop, to play and to be seen glamoursly. When I first came back to work in Hong Kong, a Chinese who spoke native English had a great advantage in this British Colony. I never had any problems finding jobs in the commercial world. Today, speaking perfect Mandarin translates to background, prospects and relationships, important in the Chinese speaking world.
不遠處就是中環。香港的金融及商業中心。集合工作購物娛樂,充滿魅力的花花世界。當年初初回港時還是英治年代,能說一口流利英文的華人很吃香,我在商業世界裡找工作完全沒有問題。今天卻很不同。能說正統國語/中文意味著背景,前途及中國人社會極重要的人脈關係。
20170109_201720
Across the harbour is the buzzing Tsim Sha Tsui. The prestigious Peninsula Hotel still stands tall and mighty in front of the harbour. Its background skyscraper landscape forever changing beyond recognition. Next to it, The Sheraton Hotel and its distinctive white S on red sign is still there. Many years ago I held my wedding banquet there. An event from the past, a relationship that is still blossoming today.
維多利亞海港對岸是尖沙咀。莊嚴豪華的半島酒店多年來仍屹立在海傍,但其身後的背景卻不停地變更。唯一沒變是它旁邊的喜來登酒店及很大的紅底白S字大廣告燈箱。當日我倆就在這裡設婚宴。從這裏開始的一切,今天還在繼續滋長。

20170109_201056
The only thing that never changes is the Victoria Harbour view. Although its shrouded with smog now, if you can see through the smog, the beauty is still there.
多年來唯一沒變是維港夜景。雖然表面被煙霧覆蓋著,但煙霧背後維港美景依然燦爛奪目。
Every time I return to this place I used to call home, I notice something different about it. Is it because I’ve changed, or has the place changed, or have we both changed?
每次回來這個曾經是家的地方,總會察覺一些以前未看到的事。是我變了,家變了,還是我倆一起在變?